Nanaki
Chocobos
Moogles


Vidéos
Musiques
Quizzs
Charades



Fan Arts
Fan Fics


A gagner
Gagnés


Aide Online
Forums


Equipe
Livre d'Or
L'histoire
Bannières


Final Fantasy
RPG
Jeux Vidéo

Mangas


.::. Final Fantasy II .::. Menu .::.
   

Comme dans à peu près tous les RPG, les noms dans FF2 font énormément référence aux mythologies les plus diverses. Petit tour d'horizon.

Noms de personnages:
Cid: Le début d'une tradition dans les Final Fantasy. Ce nom signifie "Seigneur" en espagnol, c'est pour cette raison que Cid est toujours soit un personnage plus âgé que les autres, soit un mécanicien. Ici, c'est un peu des deux.

Firion:
On ne peut pas passer à côté de la proximité avec le mot anglais "fire" qui signifie "feu", je n'irai pas jusqu'à m'avancer sur le fait que le nom vienne de là.

Gareth:
Ce serait un nom d'origine germanique, venant du mot "Gari", voulant dire "Lance" (les chevaliers Dragon se battent souvent avec des lances). Richard (son nom original dans la version japonaise) est un nom d'origine germanique voulant dire "le Roi dur". C'était le nom d'un Roi Anglo-Saxon du XIIeme siècle. Détail amusant : Dans la version original on a Richard et Lionheart en personnages, de plus l'un remplace l'autre dans l'équipe. On obtient donc Richard Lionheart, soit Richard Coeur de Lion.

Gus:
Que ce soit Guy ou Gus, on peut traduire les deux par "gars", "mec", "type", bref, quelqu'un de banal. Et c'est vrai que lorsqu'on voit Gus pour la première fois, on se dit qu'il a un air "nié", que c'est juste un gars, mais ce n'est pas un gars comme les autres...

Hilda:
Ce nom est d'origine germanique et signifie "Combat". Dans d'autres langues à sonnorité Saxone, celà veut aussi dire "Jeune fille de combat". Hildegarde est dérivé d'Hilda et vient des mots germaniques "Hild", qui veut dire "Combat" et "Gardan" qui veut dire "Savoir".

Josef:
Dans la Bible, il y a deux Josef, l'un en Egypte, et l'autre en Israel, mari de Marie, la mère de Jesus.

Leila:
Ce nom est d'origine latine et veut dire "Lionne". Un rapport avec Leon?

Leon:
Ce nom vient du Latin "leo" qui signifie "lion". Leon est brave et courageux, comme un lion, il est également aussi solitaie que l'animal. (Lionheart : Du célèbre roi des Anglo-Saxons Richard Coeur de Lion en effet "Lionheart" signigie "Coeur de Lion" en anglais.)

Maria: C'est la version espagnole du prénom Marie, voulant dire "aimée" en Hébreux (on notera aussi que Marie est l'anagramme du verbe Aimer), ou encore "étoile de mer", "souveraine" et "illuminatrice". Dans la Bible, elle est la fille d'Anne et de Joachim, et est choisie par Dieu pour être la mère de Jésus, le Messie. Dans le jeu elle ne cesse de rechercher son frère.

Mindu: Provenant du mot "Mind" signifiant "Esprit" en anglais, ce qui expliquerait ses facultés dans le domaine de la magie.


Noms d'Ennemis:
Béhémoth: Ennemi récurrent et puissant aussi... Dans les mythes judéo-chrétiens (Bible, Kabbale...), c'est l'un des monstres principaux, avec le Léviathan. En étudiant sa description, les scientifiques ont conclu qu'il s'agissait en réalité d'un... hippopotame.

Chimeira:
Un autre ennemi bien connu. Composée de parties de lion, bouc et serpent, la chimère représente les forces de création, de destruction et de conservation de Dieu.

Fenrir:
Dans les mythologies nordique et germanique, c'est le loup fils de Loki, le dieu malfaisant et rusé du feu, et d'Angerboda, la géante de la glace. A l'ère de Ragnarök, le crépuscule des dieux, il fut libéré de l'entrave magique qui le retenait à Asgard (le domaine des dieux) et dévora Odin.

Icicle: "Glaçon", en anglais. L'ennemi porte bien son nom.

Leviathan:
Dans les mythes judéo-chrétiens, le Léviathan est un monstre marin créé à l'aube du temps. Il est représenté sous la forme d'un serpent ou d'un poisson. Il représente les forces primitives que seul Dieu peut maîtriser, le chaos primordial. (dans le jeu ce n'est pas vraiment un ennemi)

Tiamat:
Divinité babylonienne à l'aspect de serpent marin. Il fut vaincu par le dieu Marduk.

Autres:
Berserk: En anglais, ce mot signifie "Folie furieuse". A l'origine, dans la mythologie nordique, les Berserkers étaient des guerriers inspirés par Odin, qui se ruaient littéralement au combat sans ressentir la douleur.

Coliseum: En anglais "Colisée", c'est une immense arène ou s'affrontait les gladiateur à l'époque de l'empire Romain. Dans le jeu, c'est également une zone d'affrontement. On retrouvera ce lieux dans FF VI.

Dreadnought: En anglais "Dread" signifie "Crainte" et "Nought" veut dire "Rien" (synonyme de Nothing). On obitent donc "AucuneCrainte", en gros le vaisseau ne craint rien. On comprend mieux quand on voit le vaisseau!

Mythril: Dans Le Seigneur des Anneaux de Tolkien, les armes et les armures en mythril sont les meilleures.

Pandemonium: En grec, "Tous les démons". Allez savoir d'où sors le "a" sur la version PS qui devient Pandaemonium, peut-être pour ne pas donner l'impression que FFIX à repris FII pour ce lieu?

 

Partenaires:

 
.::. Publicité .::.
 

 
Haut de Page
 

© Copyright 2001-2008 Nanaki's Final Fantasy - Tous droits réservés
Toute reproduction totale ou partielle est interdite
Les images, logos et autres fichiers tirés de Final Fantasy sont la propriété de Square-Enix